Kilencedik fejezet Az Ál-Teknőc története
Jaj, csakhogy végre újra láthatlak, édes kis nagymamám! örvendezett a Hercegnő, s szeretettel karon fogta Alice-t. Alice igen örült, hogy a Hercegnőnek ilyen jó kedve van. Csak azt nem tudta, miért nevezi őt nagymamájának. Az előbb a konyhában nyilván a sok borstól volt olyan borsos hangulatban gondolta. Ha egyszer majd hercegnő leszek tűnődött, s elszomorodott, mert kevés reménye volt ahhoz, hogy valaha is hercegnő legyen , akkor sohase lesz bors a konyhámban. Jó a leves anélkül is! Lehet, hogy az emberek csak a borstól olyan mérgesek fűzte tovább gondolatait, és nagyon örvendett annak, hogy valami új igazságot fedezett föl. Az ecettől lesznek savanyúak, a kinintől keserűek és a törökméztől édesek. Bárcsak köztudomásúvá válna mindez, akkor legalább a felnőttek nem lennének olyan szűkmarkúak a cukor osztogatásában. Alice közben teljesen megfeledkezett a Hercegnőről, s meglepődött, mikor az megszólalt a füle mellett. Úgy látszik, elgondolkoztál, édesem, attól állt el a szavad. Várj csak. Tudok erre egy jó közmondást, csak nem jut hamarjában az eszembe. Talán nincs is rá közmondás jegyezte meg Alice. Dehogyis nincs, te kis csacsi. Mindenre van közmondás felelt a Hercegnő, s még jobban belecsimpaszkodott Alice-be. Alice szerette volna lerázni magáról. Először azért, mert a Hercegnő szörnyen csúnya volt, másodszor pedig azért, mert a csontos, hegyes álla épp Alice válláig ért, s folyton szurkálta őt. Alice azonban nem akarta megsérteni, hát inkább tűrte. Most már rendesebben játszanak szólt, hogy másra terelje a szót. Erre azt szokták mondani: Rend a dolgok lelke és veleje. Akinek pedig rendben a szénája, annak nem fáj a feje. Én is úgy hallottam: Ki-ki maga háza előtt söpörjön szólt Alice. Ez is ugyanazt jelenti mondta a Hercegnő, éles állával egyre szurkálva Alice vállát. Különben azt is szokták mondani: Ki-ki saját szerencséjének a kovácsa. Hogy szereti a közmondásokat gondolta Alice. Tudod, miért nem ölelem át a derekadat? kérdezte váratlanul a Hercegnő. Azért, mert félek a flamingódtól. Nem csíp? De bizony, alighanem csíp válaszolt gyorsan Alice, nehogy a Hercegnő átölelje a derekát. Csip-csip csóka, vak varjúcska idézte a Hercegnő. Ez nem vak mondta Alice. Persze hogy nem vak. Csóka a csókának nem vájja ki a szemét. Régi közmondás. Csakhogy ez nem is csóka ellenkezett Alice. Hát persze hogy nem csóka nevetett a Hercegnő. Nem illik más tollával ékeskedni. Ez pedig azt jelenti, hogy: Légy az, aminek látszani akarsz. Vagy egyszerűbben és rövidebben: ne akarj másnak látszani, mint aminek látszol, mert ha nem annak akarsz látszani, aminek látszol, akkor nem annak látszol, aminek látszani akarnál. Ha le tetszenék talán írni, akkor jobban megérteném mondta udvariasan Alice. Kicsit nagyon hosszú. Ez még semmi dicsekedett a Hercegnő. Még sokkal hosszabbakat is tudok. Ne tessék vele fáradni kedveskedett Alice. Ó, nekem ez nem fáradság. Szívesen csinálom. Örömet akarok vele szerezni neked. Szép kis öröm. Ha születésnapomra csak ilyesmit kapnék; nem nagyon örülnék neki gondolta Alice, de mondani azért nem mondta. Már megint elgondolkoztál? kérdezte a Hercegnő, s újra megszúrta Alice-t a csontos állával. Hát már gondolkozni se szabad? fakadt ki Alice, mert kezdte unni a dolgot. Dehogynem szabad folytatta a Hercegnő. Söpörjön ki-ki... Ebben a percben azonban Alice nagy meglepetésére a Hercegnő a tanulságot lenyelte, s remegni kezdett, mint a nyárfalevél. Alice fölpillantott. Hát látta, hogy a Királynő áll előttük összefont karral, villámló szemmel. Remek az idő, felség rebegte a Hercegnő fakó, élettelen hangon. Utoljára mondom kiáltott lábával dobbantva a Királynő. Vagy eltűnsz innen, vagy azonnal leüttetem a fejedet. Válassz a kettő közül. A Hercegnő választott. Már ott se volt. No, menjünk vissza játszani mondta a Királynő Alice-nek. Alice úgy meg volt rémülve, hogy szólni sem tudott. Némán ballagott a Királynő után a krokettpálya felé. A vendégek fölhasználva a Királynő távollétét az árnyékban hűsöltek, de mihelyt megpillantották, eszük nélkül futottak vissza a pályára, mert azt kiáltotta feléjük, hogy egy pillanatnyi késedelem a fejükbe kerülhet. Megint játszottak. A Királynő folyton-folyvást lármázott és kiabált: Üssétek le a fejét! Üssétek le a fejét! Az elítélteket azonnal katonák vették őrizetbe, akik ilyenformán kénytelenek voltak abbahagyni azt, hogy ők legyenek a kapuk, így aztán vagy egy félóra múlva egyetlen kapu se maradt, a játékosok pedig a Király, Királynő és Alice kivételével mindnyájan őrizetben voltak halálos ítélettel a fejükön. Végre a Királynő belefáradt a játékba, abbahagyta, s lihegve így szólt Alice-hez: Láttad már az Ál-Teknőcöt? Még nem felelte Alice. Azt se tudom, hogy mi az. Belőle készül a teknősbékaleves. Sohasem láttam még. No, gyere, majd levezetlek hozzá, és ő elmondja a történetét mondta a Királynő. Elindultak együtt. Alice hallotta, amint a Király indulóban halkan odaszólt a társaságnak: Mindnyájatoknak megkegyelmezek. Jaj, hála istennek gondolta Alice, mert már megijedt attól, hogy itt mindenkit lenyakaznak. Amint mentek-mendegéltek, hát egyszerre csak látják, hogy egy Griffmadár sütkérezik előttük az út közepén a porban, és szundikál. (Ha még nem láttatok Griffmadarat, nézzétek meg a képen.)
Kelj föl, te lomha dög rivallt rá a Királynő , s mutasd meg ennek a kislánynak az Ál-Teknőcöt. Nekem most vissza kell mennem, mert jelen kell lennem a kivégzéseknél. Azzal megfordult, és otthagyta Alice-t a Griffmadárral. Alice nem szívesen maradt egyedül ezzel a szörnyeteggel, de azt gondolta, hogy mellette is van olyan biztonságban, mint a kegyetlen Királynő mellett, hát ott maradt. A Griffmadár föltápászkodott, megdörzsölte szemét, várt, amíg egészen eltűnik a Királynő, s akkor elkacagta magát. Kétkrajcáros komédia. Micsoda? kérdezte Alice. Hát a Királynő mondta a Griffmadár. Csak a szája jár. Sohase végeztet ki senkit. No gyere. Mindenki csak így beszél velem: No, gyere! duzzogott magában. Alice, s lassan a Griffmadár után ballagott. Soha ennyit nem parancsoltak még nekem életemben. Nem kellett messze menniük. Nemsokára megpillantották az Ál-Teknőcöt. Szomorúan üldögélt egy sziklapárkányon. Amikor a közelébe értek, Alice hallotta, hogy oly keserveseket sóhajt, mintha a szíve épp akkor repedne ketté. Nagyon megsajnálta. Mi a baja? kérdezte a Griffmadártól. A Griffmadár úgy felelt, mint az imént: Kétkrajcáros komédia. Csak a szája jár. Az a baja, hogy nincs semmi baja. No, gyere. Fölmásztak a sziklapárkányra az Ál-Teknőchöz. Az nagy, könnyes szemekkel tekintett rájuk, s egy kukkot se szólt. Ez a kislány látni akar téged mondta a Griffmadár. Meg aztán meséld el neki az élettörténetedet. Jó, majd elmesélem mondta az Ál-Teknőc mély, kongó hangon. Üljetek le, s amíg be nem fejeztem, senki se szóljon közbe.
Leültek. Néhány percig senki se szólt egy szót se. Vajon hogy akarja befejezni, ha el se kezdi? gondolta Alice, de türelmesen várt. Réges-régen valamikor kezdte mély sóhajjal az Ál-Teknőc igazi teknőc voltam. Ezeket a szavait hosszú-hosszú csönd követte. Csupán a Griffmadár vijjogott velőtrázóan, hogy Krkrkr, s olykor az Ál-Teknőc nagy búsan fölzokogott. Alice már föl akart kelni, hogy megköszönje szépen az érdekes élettörténetet, de arra gondolt, hátha még sincs vége. Várt, és nem szólt. Amikor kicsinyek voltunk folytatta végre az Ál-Teknőc valamivel nyugodtabban, noha még mindig el-elfulladt a zokogástól , a tenger fenekén jártunk iskolába. Volt ott egy tanítónk. Vén Teknősnek hívtuk. Miért hívták Vén Teknősnek? csodálkozott Alice. Mert telitömte tudással a tökfejünket förmedt rá az Ál-Teknőc. Jaj, de buta vagy! Szégyelld magad, hogy ilyen egyszerű dolgot kérdezel! pirongatta a Griffmadár. Aztán mind a ketten elhallgattak, s olyan szemrehányó tekintetet vetettek szegény Alice-re, hogy az csaknem a föld alá süllyedt szégyenletében. Végre a Griffmadár így szólt az Ál-Teknőchöz: No, folytasd, öreg cimborám. Különben ítéletnapig se lesz vége. Szóval folytatta az Ál-Teknőc , a tenger fenekén jártunk iskolába, akár hiszed, akár nem. Én egy szóval se mondtam, hogy nem hiszem mentegetőzött Alice. De mondtad erősítgette az Ál-Teknőc. Fogd be a szád! rivallt rá a Griffmadár, még mielőtt az egy szót is szólhatott volna. Az Ál-Teknőc folytatta. Mi ott a tenger fenekén roppant jó nevelést kaptunk. Naponta jártunk iskolába. Hát azért iskolába én is jártam vágott közbe Alice. Azzal igazán ne tessék annyira hencegni. Különórákat is vettél? kérdezte aggódva az Ál-Teknőc. Hogyne dicsekedett Alice. Franciát és zongorát tanultam. Hát mosni? Azt már nem méltatlankodott Alice. Nem is volt az jó iskola akkor mondta az Ál-Teknőc megkönnyebbülten. A miénkben felszámították a franciát, a zongorát és a mosást. Nem sok szükséged lehetett a mosásra a tenger fenekén mondta Alice. Nem volt rá úgyse pénzünk, hogy megtanuljam sóhajtotta az Ál-Teknőc. Én csak azt tanulhattam, ami a rendes tananyag volt. S az mi volt? faggatózott Alice. Hát először is számtan. Aztán másztan mondotta síri csendben az Ál-Teknőc. Mi az a másztan? kérdezte Alice. Nahát, még azt se tudod? szörnyülködött a Griffmadár. Hogy mekkora szamár vagy. Alice megszeppent, de azért tovább érdeklődött: Írni tanultak? Nem zokogott az Ál-Teknőc , csak sírni. Olvasni? Csak olvadni. Rajzolni? Csak majszolni. De tanultunk angolnául is. Talán angolul ? nevetett most már Alice. Angolnául, ha mondom ismételte az Ál-Teknőc. Én ezt, sajnos, nem tanulhattam panaszkodott a Griffmadár. Csak repülőiskolát végeztem, fönn a levegőben. Volt egy tanítóm, egy vén Holló. Szegény mindig azt hajtogatta: Kár, kár. Kár érte. Kár sóhajtott az Ál-Teknőc is. Mind a ketten zokogva a mancsukba temették arcukat. És hány órát tanultak naponta? kérdezte Alice, hogy másra terelje a szót. Első nap tizet mondta az Ál-Teknőc , aztán kilencet, aztán nyolcat, és így tovább, mindennap eggyel kevesebbet. Jaj, de furcsa órarend! csodálkozott Alice. Igen, ez a fogyó rendszer szerinti órarend. Alice-nek nagyon tetszett ez az órarend. Egy kicsit gondolkozott, majd kibökte: A tizenegyedik napon persze szünet volt. Na persze mondta az Ál-Teknőc. Aztán mit csináltak a tizenkettedik napon? érdeklődött tovább Alice. Semmit szakította félbe a kérdezősködést a Griffmadár. Akkor kezdődött a nagy-nagy szünidő, s azóta is tart szakadatlanul. Hagyjuk már az iskolát. Inkább meséld el neki, mit szoktunk mi játszani.
|