Volt egyszer, hol nem
volt, mert ha nem lett volna, nem is mesélhetném, amikor a
jegenyén körte s a fűzfán ibolya termett, amikor a medvék
farkukkal legyezték magukat, s a farkasok a bárányokkal ölelkezve
barátkoztak, amikor a bolhák egy lábára kilencvenkilenc fontos
patkót vertek, s egy-egy meséért a mennyországba mentek,
mikor a légy verset írt a falra,
s hazudoztak cifrán jobbra-balra -
volt egy császár s
annak három lánya. Özvegységre jutva, minden szeretetét leányaira
pazarolta.
Amint növekedtek a
lányok, s látták apjuknak irántuk való odaadó gondoskodását, ahogy
óvja őket minden rossztól, bántalomtól, maguk is megfogadták, hogy
minden igyekezetükkel csillapítani fogják anyjuk halála miatt
érzett fájdalmát.
Egy napon, mi ütött
bele, mi nem, csak megkérdezi a legnagyobb lányát:
- Édes lányom, hogyan
szeretsz te engem?
- Hogyan szeretlek,
édesapám? Én biz úgy szeretlek, akár a mézet!
Így válaszolt, mert azt
gondolta, hogy a világon nincs édesebb dolog a méznél. S azt
mondta, amit gondolt.
- Nagyot nőj, leányom;
tartson meg nekem az isten!
Aztán a középső
lányától kérdezte:
- Hát te, lányom,
hogyan szeretsz engem?
- Mint a cukrot, apám.
Annak is úgy forgott az
esze kereke, s amit gondolt, azt is mondta.
- Isten tartson meg, s
halmozzon el minden áldásával, lányom. Nagy öröm ez az én
szívemnek.
A császár odavolt az
örömtől, mikor a nagyobb lányai szájából hallotta, mennyire
szeretik őt. Úgy vélekedett, hogy nem is lehet a mézédességűnél és
a cukorédességűnél nagyobb szeretet.
Aztán legkisebb lányára
pillantott, aki oldalvást, bátortalanul állott, és attól is
megkérdezte:
- Hát te hogyan
szeretsz engem, kisleányom?
- Mint a sót az
ételben, apám! - felelte tiszta arccal, a szeretet mosolyával,
szemét lesütve zavarában, hogy ő is szólott.
Zavarban volt, merthogy
apja, legkisebb lány létére, őt is számba vette. Válasza hallatára
nővérei majd kipukkadtak a kacagástól, s minduntalan feléje
fordultak. Apjuk pedig rettentő dühbe gurult, s fölfortyanva
mondta:
- Jer csak közelebb,
meggondolatlan leány, hadd beszéljek a fejeddel! Nem hallottad,
hogy nővéreid minő szeretettel szeretnek engem? Hogyhogy nem
követed példájukat irántam való szereteted nyilvánításában? Hát
ezért töröm én magam, hogy felneveljelek, s olyan műveltséget
adjak neked, amilyent senkinek a világon? Takarodj el a házamtól,
a sóddal együtt! Látni se akarlak többet!
Apja szörnyű
szidalmának hallatára a szegény leányka majd hogy a föld alá nem
süllyedt szégyenében, hogy a királyt így megbántotta, s könyörögve
borult elébe:
- Bocsáss meg,
édesapám, hisz nem akartalak én megbántani! Úgy gondoltam, hogy
irántad való szeretetem, ha nem is nagyobb a nővéreiménél, de nem
is kisebb, mint a méz s a cukor édessége.
- Hallatlan! -
szakította félbe az apja - még van merszed nővéreidet sértegetni!
Kotródj előlem, elvetemült kölyke, aki vagy, s nevedet se halljam
többet!
Ezzel elnémította s
otthagyta a síró lánykát.
A nénjei
vigasztalgatták persze, de olyan sértő módon, hogy még több
fájdalmat okoztak neki.
A császár legkisebb
lánya, amikor is belátta, hogy nővérei nem szánják meg,
reménységét az istenbe vetve, elindult, amerre a gondviselés
vezérli.
Magához vett az apai
házból egy rend esetlen, ócska ruhát, s addig kóborolt faluról
falura, míg egy másik császár udvarába nem ért.
Odaérve, megállt a
kapuban.
Amikor a kulcsárné
megpillantotta, odament hozzá, és megkérdezte, mit akar. Azt
felelte, hogy szegény árva leány, s szolgálatba állna, ha helyet
találna valahol.
Éppen ez idő tájt ment
el a kulcsárné szolgálója; a kulcsárné szúrós szemmel tetőtől
talpig végigmérte, s alkalmasnak találta a szolgálatra.
Megkérdezték tőle,
mennyi bért akar; a császár lánya azt felelte, hogy nem kér bért,
csak engedjék szolgálni egy darabig, s ha majd úgy gondolják, hogy
megszolgálta, annyit adjanak, amennyi jár.
A kulcsárnénak tetszett
a lány talpraesett felelete, s megfogadta segítségnek. Megmondta,
mi a teendője, s rengeteg kulcs közül a kezébe nyomott egy
kulcscsomót.
A lány ügyes volt és
életrevaló. Tüstént rendezgetni kezdett a szobákban s a
szekrényekben, s minden holmit ügyesen a helyére rakott.
S mivelhogy
dagasztásban, tésztaneműek és más finomságok sütésében, melyek a
császári háztartásban szokásosak, igen jártas volt, hamarosan
gondjaira bízták az udvari konyhát és éléskamrát. Hát már hogyne
értett volna mindehhez! Vagy talán nem volt-e császárlány?
És nem is zúgolódott
ellene senki, mert az ételeket olyan igazságosan méricskélte s
osztotta szét, hogy senki se találhatott benne részrehajlást.
Ki hallotta, hogy az
udvarbeli fehércselédekkel és béresekkel vagy idegenekkel locsogó
beszédbe elegyedett volna? Soha léha szó ki nem szaladt a száján,
s ha valakitől ilyesmit hallott, talált rá elég illendő választ,
hogy a legfecsegőbb szájat is befogja.
Nem elegyedett szóba az
udvari cselédekkel és szolgákkal, hanem mihelyt egy csepp pihenő
ideje akadt, könyvet olvasgatott.
Mindenki tisztelte, és
senki sem találhatott volna benne bárminemű fogyatkozást.
A lány ügyességének és
szerénységének híre hamarosan a császárné fülébe is eljutott.
Látni kívánta. S amikor színe előtt megjelent, a császár lánya
tudta, hogyan kell viselkedni, s tisztaszívűen, alakoskodás és
hencegés nélkül beszélt.
Meg is kedvelte a
császárné. Sejtette, hogy a kulcsárné szolgálója nem lehet valami
hitvány fajzatból.
Mert látjátok, a jó
természet mindenütt kimutatja magát!
S a császárné, ahogy
már mondtam, a kulcsárné szolgálóját maga mellé vette.
Ahová a császárné ment,
oda ment ő is; amikor a császárné dologhoz látott, dolgozott ő is.
S keze minden munkája gyöngy volt. De a császárnénak leginkább, s
minden egyébnél jobban, okos beszéde tetszett. Minek szaporítsam a
szót? Úgy szerette a császárné, mint saját gyermekét.
Csodálkozott is a
császár felesége nagy vonzalmán.
Volt a császárnak egy
fia. Anyja, apja úgy nézett rá, mint a napra. Minden szeretetükkel
elárasztották.
S mikor egyszer a
császár háborúba indult, fiát is magával vitte, hadd szokja meg a
háborúzást.
Hogy esett, mint esett
ottan, elég az hozzá, hogy a fiút sebesülten hozták haza.
Hallottátok volna az
anyja sírását-rívását! Nem tudta, mihez fogjon, hogy hamarább
meggyógyítsa. Éjjeleken át ott virrasztott a beteg mellett. S
mikor a császárné a fáradtságtól alig állt már a lábán, bizalmas
hívét, belső szolgálóját bízta meg az ápolással, s attól fogva
felváltva hol ő, hol a lány őrködött a sebesült ágyánál.
A lány okos szavai,
szívből jövő és édességes vigasztalásai, áldozatossága olyan
érzést támasztott a beteg szívében, amilyent addig soha nem
tapasztalt; az a mód, ahogy nagy gyöngédséggel a sebét ápolta,
szeretetet ébresztett benne, mint nővérei iránt, mert amikor
kezével a sebéhez ért, mintha fájdalma is enyhült volna.
Egy délután, amikor már
jobbacskán volt, anyjával való beszélgetés közben így szólt:
- Édesanyám, meg
szeretnék házasodni.
- Jól van, fiam, jól
van. Jobb fiatalon, mintsem belépj a világ forgatagába. Majd keres
neked anyád egy jóravaló császárlányt!
- Már találtam nekem
való feleséget, anyám!
- S ki az? Ismerem-e?
- Ne haragudj, anyám,
ha megmondom. Szívem a te belső szolgálódnál maradt. Szeretem,
anyám, mint a lelkemet! A császárlányok s bojárlányok közül,
akiket csak láttam, egy se tetszett úgy, mint ő. Szívemet
elrabolta.
Tiltakozott a
császárné, ezt-azt vetette ellene; de nem volt képes fiát
szándékától eltéríteni.
Amikor belátta, hogy
másként nem tehet, hogy a fia-választotta lány okos, szelíd,
helyes ítéletű, s kiváltképpen, hogy alázatos, tisztességtudó és
talpraesett, ő is hozzájárult. Most hát csak a császár megpuhítása
volt hátra, hogy ő is elfogadja fiuk választását.
Ez már könnyebben ment,
mert anyja is, fia is esedezve kérték, s úgy dicsérték a lányt,
ahogy csak tőlük telt.
Eljegyezték hát fiukat
a császárné belső szolgálójával, s a lakodalom napját is kitűzték.
Amikor hozzáláttak a
nászi előkészületekhez, a császárfiú mátkája égre-földre
könyörögni kezdett, hívják meg a lakodalomba ezt és ezt a császárt
(vagyis az apját) is, de hogy ő ennek a lánya, esze ágában sem
volt bárkinek megvallani.
Apósa s anyósa
megígérték, hogy kérését teljesítik; meg is hívták a lakodalomba
azt a császárt.
Az esküvő napján csak
úgy tódult mindenfelől a násznép. A vigasság, ahogy ez már
császáréknál szokás, egy álló napig tartott. Estére császár módra
nagy asztalt terítettek, volt azon mindenféle étel-ital,
palacsinta s ezer finomság, hogy még az ujjadat is leszopnád
utánuk.
A menyasszony
rendelkezett a szakácsokkal, hogy miféle ételeket készítsenek.
S ugyanazokat az
ételeket, egy bizonyos vendégnek, ő maga saját kezűleg is
elkészítette. Aztán megparancsolta egy bizalmas szolgálójának,
hogy az általa készített ételeket nagy vigyázattal tegye a
kérésére meghívott császár elé. De ügyeljen, nehogy valami más
vendég elé tegye, mert abból halálos nagy veszedelem kerekedik.
A bizalmasa úgy
cselekedett, ahogy parancsolta.
A vendégek asztalhoz
ültek, s elkezdtek lakmározni, s olyan vígan voltak, hogy az el
nem mondható.
A meghívott császár,
azaz a menyasszony apja is eszegetett, de éppen hogy.
Közben legyen mondva, a
szeme, érkezése óta, minduntalan a menyasszonyra esett, s mintha a
szíve valamit súgott volna; de nem akart hinni a szemének.
Úgy tetszik,
emlékeztette őt valakire; de nem tudván elgondolni, hogyan
érdemelhetett magának császárfiú férjet, jobbnak látta, ha nem
szól semmit.
Íme, az átélt
fáradalmak és szenvedések úgy megváltoztatták a szegény leányzót,
hogy a saját apja sem ismert rá!
A vendégek nagy
étvágyán felbuzdulva, ő is szeretett volna jóízűen lakmározni,
vigadozni, de egyet-kettőt se kóstolt, s abbahagyta. A szolga, aki
felszolgálta a fogásokat, úgy vitte el, érintetlenül, ahogy hozta.
Csak álmélkodott a
meghívott császár, hogyan költhet el a többi vendég jóétvággyal
olyan fogásokat, melyeknek az ő szájában se íze, se bűze.
Nekibátorodott, s
megkérdezte a jobb szomszédját. Az azt felelte, hogy ilyen finomat
nem evett, mióta eszét tudja. Erre a császár belekóstolt a
szomszédja tányérjába; hát jó volt, hogy elcsordult a nyála.
Az éhségtől kopogott a
szeme; evett volna két pofára; de ki bírja lenyelni azokat a
falatokat, amelyeket neki hoztak?
Tűrt, szenvedett; az
illem kedvéért csipegetett egyet-egyet az elébe tett ételekből,
hogy éppen ki ne nevettesse magát, de azontúl semmit. De a mérték
betelt; felemelkedett, s nagy hangon így szólt:
- Hallod-e, császár
komám, talán azért hívtál meg a fiad lakodalmára, hogy csúfot űzz
velem?
- Isten ments, felséges
barátom! Hogy is fordulhatott meg ilyesmi a fejedben? Az egész
vendégsereg láthatja, hogy téged is éppen úgy szolgálnak ki, mint
a többi császárt, kivétel nélkül!
- Hát már megbocsáss,
császár koma, minden vendég étele ehető, csak éppen az enyém nem!
Hej, elöntötte a méreg
az örömapa-császárt, hívatott tüstént minden szakácsot,
magyarázzák meg a dolgot, s esküdözött, hogy a fejét véteti a
bűnösöknek.
Értitek, ugye, mi volt?
A menyasszony só
nélkül, csupa mézzel és cukorral készítette el apja ételét. Még a
sótartó is porcukorral volt tele előtte, s mind szórhatta
késheggyel a szegény császár a sótartóból a sónak vélt cukrot:
ahelyett, hogy ízletesebbé tette volna ételét, csak még édesebbé s
csömörletesebbé lett.
Végre felemelkedett a
menyasszony, s így szólt császári apósához:
- Én készítettem a
bosszús császár ételét! Hadd mondjam el, miért cselekedtem! Ez a
császár az édesapám!
Azzal előadta szép
sorjában a mézes, a cukros nénjei s az ő esetét az apjukkal. Hogy
miért kellett neki, szegény árva fejének, világgá menni. Aztán még
hozzátette könnybe lábadt szemmel:
- Ítélje meg, felséged,
császári elméjével, kinek volt igaza!
A vendégsereg
egyhangúlag úgy vélekedett, hogy a lányt igazságtalanul űzték el a
szülői háztól.
Erre a császárapa
töredelmesen beismerte, hogy nem tudta megbecsülni lánya
szeretetét, s ott, mindenki előtt, megkövette.
A lány is kezet csókolt
neki, s kérte bocsánatát, ha netán csínyjével megsértette volna.
Ezután akkora vigalom
és mulatság kerekedett, hogy híre ment az egész világon.
Hogy a lány apja
valójában mennyire volt boldog, vagy mennyire nem, az ő dolga; de
hogy az apósa boldog és büszke volt, mert ilyen talpraesett és
eszes menyet kapott, annyi szent!
|