Úgy bizony, van ám a
méneknek trombitása is. Az a kötelessége, hogy
napkeltekor kiálljon a kaptárajtóba, és
ébresztőt dudáljon a többieknek.
Tu-tu-tú, süt a nap melegen!
Kifelé, aki méh, sebesen!
Munkára, dologra, előre!
Erdőbe, ligetbe, mezőre!
Csupa fény a világ, tu-tu-tú,
csupa méz a virág, tu-tu-tú!
Hallottam én ezt a nyáron
akárhányszor. Elég volt egyszer-kétszer
megharsantani a trombitát, s tódult kifelé
zsongva, zsibongva az egész raj. Nem maradt más
otthon, csak a betegek, akik elrontották a
gyomrukat a sok virágmézzel. A többiek
szétoszlottak erdőbe, ligetbe, mezőre, s haza se
kerültek, míg össze nem szedtek egy-egy
tarisznya virágport.
Bezzeg fújhatja így ősz
tájban a keltegetőt a kürtös, nem akarják
hallani a kis mézgyárosok. De ő azért csak
fújja, fújja a nótáját, hiszen úgysincs egyéb
dolga. Ebben legalább kimelegszik egy kicsit,
mert bizony neki is szellős már a gúnyája.
Délfelé, mikor fölmelegszik
az idő, egy-két fiatalabb méhecske rászánja
magát a kirándulásra. Fiataloké a világ,
körülnéznek benne egy kicsit. Hátha akad még
valamerre legelnivaló.
Bizony nem akad már. Nagy
dongással repülnek ki, fázósan, hallgatagon
szállingóznak vissza.
- Csúnya világ van már,
bátya - mondják az ajtónálló trombitásnak. -
Csúnya világ, nincsen virág. Híre sincs az
illatos kakukkfűnek, kiszántották a tisztes
füvet, az édes somkórónak is csak a kóróját
zörgeti a szél.
- Hát a pitypang?
Aranylik-e még tőle a mező?
- Mióta a dér megcsípte,
keserű a méze, mint az üröm.
- No, akkor én is más nótát
fúvok - döngicséli a trombitás méhecske -, csak
igyekezzetek befelé, gyerekek.
Még egyszer megcsillantja
szárnyát a bágyadt napsugárban, megkapaszkodik
az ajtófélfában, és rákezdi keservesen a
takarodót:
Aki méh, befelé!
Szerszámokat vedd elé!
Vackolunk, vakolunk,
télnek ajtót nem hagyunk!
Nagy zenebona támad erre a
kasban. Megindul a vizsgálat: rendben van-e
télire az ország? Épek-e a hálókamrák, tele
vannak-e az éléstárak, a mézes csűrök? Ha
valahol repedés van, dologra hamar, kőművesek,
pallérok, ácsok, takácsok! Minden lyukat
befoldanak, minden zugot kipárnáznak, aztán szép
sorjában lepihennek egymás mellé, s csendesen
álomba zümmögik magukat.
Hát a trombitás méhecske? Ő
utolsónak marad. Még egyszer kiáll a kapuba, de
most már befelé fordítja a trombitáját, s úgy
dúdolja el rajta a méhek altatóját:
Tra-ra, tra-ra!
Méhek hada!
Jó idebenn jó melegen
szenderegni szép csendesen.
A kürtös is álmos nagyon,
a nótát már el is hagyom.
Ha a tavasz új napja süt,
s mézes virág ring mindenütt:
halljátok majd keltő szavát -
szép álmokat, jó éjszakát!
Azzal ő is lefekszik a
többi mellé.